- enforceable contract – исполняемый договор (договор, обеспеченный правовой санкцией)
- enforceable rights – исполняемые права
- a promise – договорная обязанность, обязательство
- offer – оферта
- offeror – оферент
- offeree – акцептант
- to accept an offer – принимать оферту
- acceptance – акцепт оферты
- consideration – вознаграждение, основание договора
- counter offer – встречная оферта
- rejection of the offer – отклонение оферты
- indefinite/vague contract – бессрочный договор
- instrument – акт, документ
- certainty – обеспечение
- as to smth – в отношении
- express contract – выраженный договор
- implied contract – подразумеваемый договор
- contractual dispute – договорной спор
- defences – обстоятельства, освобождающие от ответственности
- formation of a contract – заключение/совершение договора
- illegality of the subject matter – незаконность предмета договора
- fraud in the inducement – мошенничество в побуждающем факторе
- duress – принуждение, давление
- lack of legal capacity – правоспособность, дееспособность
- third-party beneficiary contracts – контракт с выгодой для третьей стороны
- duties – обязательства
- assignment of rights – цессия (передача/переуступка прав)
- delegation of duties – делегирование обязанностей
- assignee – цессионар
- delegate – делегат, заместитель
- assigner – цедент
- convict – осужденный
- enemy alien – иностранец из недружественной страны
- to be misled – быть введенным в заблуждение
- contract clauses: – статьи договора
- Acceleration – Досрочное исполнение обязательств
- Assignment – Переуступка прав и обязанностей
- Confidentiality – Неразглашение конфиденциальной информации
- Consideration – Материальное основание договора
- Liquidated Damages – Оценочная неустойка
- Entire Agreement/Merger(US)/Parol Evidence(US) – Исчерпывающий характер договора (Неделимость договора)
- Severability – Автономность положений договора ()
- Termination – Расторжение договора
- Payment of costs – Оплата издержке
- ancillary documents – сопутствующие, вспомогательные документы
- impelling motive – движущий мотив
- obligor – лицо, принимающее на себя обязательства
- within the sole judgement – исключительно по усмотрению
- credit standing – платежеспособность
- impaired – ухудшаться
- acts of God – явления стихийного характера
- insurrection – восстание
- hereunder – в соответствии с настоящим договором
- covenant – отдельная статья договора
- defaults – нарушенные обязательства
- thereupon – в связи с чем
- hereto – сего
- to supersede – заменять собой
- to abstain – воздержаться
- exhibits – приложения
- deemed – быть воспринято, признано, считаться, означать
- prior written consent – предварительное письменное согласие
- delay or default – приостановка или просрочка внесения платежа
- electronic signature – электронная подпись (термин, применяемый для подписи электронных документов)
- digital signature – цифровая подпись
- an agreement – to create (создать)/to make (составить)/to draft (составить)/to execute (исполнить)/to enter into (вступать в договорные отношения)/to enable (ввести в силу)/to sign (подписать)/to cancel (отменить)/to rescind (отменить)/to terminate(расторгнуть)/to amend (внести поправки)/to modify (изменить)/to supplement (дополнить)/to perform (выполнять)/to undo (расторгать)/to form (заключать)/to draw up (составлять)
- a contract – enforceable/unenforceable (обеспеченный правовой санкцией/необеспеченный), implied/express (подразумеваемый/выраженный), binding/non-binding (обязывающий/не обязывающий), valid/invalid (имеющий законную силу/не имеющий)
- in electronic form – в электронной форме
- to benefit – быть полезным
- to favour – использовать более охотно
- cryptographic signature – крипотографическая подпись
- to conduct business – вести бизнес
- essential legislation – неотъемлемое законодательство
- Public Key Infrastructure – инфраструктура безопасности открытых ключей (шифрования)
- consent (согласие) – to apply to (применить)/ to get (получить)/ to obtain (получать)/to revoke (отменять)/ to withdraw (отозвать)/to rescind (аннулировать)/ to give (давать)
- penalties – санкции, штрафная неустойка
- legally binding – законно обязывать
- “scrambling” technology – технология шифрования
- fraudulently – нечестно, обманным путем
- to override – отменять
- to opt out -уклояняться
- to opt for – предпочитать
- prior to obtaining the consent – до получения согласия
- to pose a potential disadvantage – представлять возможное неудобство
- to force consumers – вынуждать потребителей
- low-tech citixens – технически неграмотные граждане
- consumer concerns – беспокойство, опасения потребителей
- to intercept – перехватывать
- identity thieves – воры личных данных
- credit-card scams – мошенничество с кредитными картами
- to add to the certainty/to the uncertainty – придавать определенности/неопреленности
- assurance – надежность
- confidence – уверенность
- to develop common procedures to avoid fraud – разрабатывать общие процедуры, чтобы избежать мошенничества
- to be disadvantageous – быть неудобным
- to raise conflicts of law issues – порождать конфликты в вопросах закона
- contention – требование
- unwarranted – не имеющий права, необоснованный
- efficacious – действующий, имеющий силу
- minors – несовершеннолетние
- mentally incompetent – умственно неполноценный
- to act as though – действовать как если бы
- to have a meeting of minds – сойтись в мнениях
- fixed-term contract – срочный договор, договор на определенный срок
- waiver – отказ